您现在的位置是: 首页 > 在线成语词典 在线成语词典

heartman_heartman隐含义

tamoadmin 2024-07-20 人已围观

简介1.英语口语常见句型都有哪些2.大学生看什么**可以提高英语口语和听了3.下次一定英语1.英语趣味小知识 趣味英语小知识 a)Ten animals I slam in a . 我把十只动物一网打尽 你注意到这句话有什么特别之处吗?对了,无论从左到右,还是从右到左,字母排列顺序都是一样的,英语把这叫做Palindromes 回文(指顺读和倒读都一样的词语),关于动物的回文还有以下的例子 Otto

1.英语口语常见句型都有哪些

2.大学生看什么**可以提高英语口语和听了

3.下次一定英语

heartman_heartman隐含义

1.英语趣味小知识

趣味英语小知识 a)Ten animals I slam in a . 我把十只动物一网打尽 你注意到这句话有什么特别之处吗?对了,无论从左到右,还是从右到左,字母排列顺序都是一样的,英语把这叫做Palindromes 回文(指顺读和倒读都一样的词语),关于动物的回文还有以下的例子 Otto saw pup ; pup was Otto. (奥托看见了小狗,小狗的名字叫奥托) Was it a car or a cat I saw ? Was it a rat I saw ? (我刚才看见的是条老鼠?) b)the bee's knees 又来形容最好的至高无上的东西。

[例] She is a very poor singer but she thinks she's the bee's knees. (她五音不全却自认为是高高在上的一流歌手。) 该表现起源于20年代的美国,仅仅因为bee's 和 knees押韵,琅琅上口,迅速得到流传,直到现在, 还在日常生活非正式场合的对话中经常使用。

和时间有关的英语趣味小知识(一)时间是金,其值无价 Time is money.(时间就是金钱或一寸光阴一寸金) Time flies.(光阴似箭,日月如梭) Time has wings.(光阴去如飞) Time is a file that wears and makes no noise.(光阴如锉,细磨无声) Time stays not the fool's leisure.(时间不等闲逛的傻瓜) Time and I against any two.(和时间携起手来,一人抵两人) Time is life and when the idle man kills time, he kills himself.(时间就是生命,懒人消耗时间就是消耗自己的生命。或时间就是生命,节省时间,就是延长生命) Time spent in vice or folly is doubly lost.(消磨于恶习或愚行的时间是加倍的损失) (二)时间是风,去而不返 Time undermines us.(光阴暗中催人才。

或莫说年纪小人生容易老) Time and tide wait for no man.(岁月不待人) Time cannot be won again.(时间一去不再来) Time is , time was , and time is past.(现在有时间,过去有时间,时间一去不复返) Time lost can not be recalled.(光阴一去不复返) Time flies like an arrow , and time lost never returns.(光阴似箭,一去不返) (三)时间是尺,万物皆检 Time tries friends as fire tries gold.(时间考验朋友,烈火考验黄金) Time tries truth.(时间检验真理) Time is the father of truth.(时间是真理之父) Time will tell.(时间能说明问题) Time brings the truth to light.(时间使真相大白。或时间一到,真理自明。)

Time and chance reveal all secrets.(时间与机会能提示一切秘密) Time consecrates: what is gray with age bees religion.(时间考验一切,经得起时间考验的就为人所信仰) Time reveals(discloses) all things.(万事日久自明) Time tries all.(时间检验一切) (四)时间是秤,衡量权质 There is no time like the present.(现在正是时候) Take time by the forelock.(把握目前的时机) To choose time is to se time.(选择时间就是节省时间) Never put off till tomorrow what may be done today.(今日事,今日毕) Procrastination is the thief of time.(拖延为时间之窃贼) One of these days is none of these days.(拖延时日,终难实现。或:改天改天,不知哪天) Tomorrow never es.(明天无尽头,明日何其多) What may be done at any time will be done at no time.(常将今日推明日,推到后来无踪迹) (五)时间是水,淘金流沙 Time works wonders.(时间可以创造奇迹或时间的效力不可思议) Time works great changes.(时间可以产生巨大的变化) Times change.(时代正在改变) 英语趣味小知识(2)——你会犯这样的错误吗? 你会犯这样的错误吗? 英语有时候真是莫名其妙,你觉得你明明懂了,可实际上你又没有懂。

所以,今天我想讲几件轶事,都是因为没有理解听到看到的东西而闹出的笑话。也许,从他们的经验中,你也可以学到一些东西。

第一个故事发生在秘鲁,一位美国妇女在餐馆里用餐。她问服务员: Excuse me. Where could I wash my hands? 服务员把她带到洗手间,可不巧,正有一些工人在粉刷洗手间的墙壁。

工人们一看有人要用洗手间,就准备离开。服务员拦住他们,说: That's Ok. Stay. She only wants to wash her hands. 在英语里,wash my hands实际上是上厕所的委婉说法。

那个服务员按照字面意思理解,结果闹了笑话。 还有一次,一个留学生在国外的学校第一天上学,心里又兴奋又紧张。

一个美国人见到一张新面孔,为了表示友好,就问: Hi! What's the good word? 留学生一听到这个,立刻傻眼了,他想, My God! I don't know the good word. I've studied English for years, but no one told me about the good word! 他犹豫再三,想,反正我也不知道,就问问他好了。于是他吞吞吐吐地问: Hello. What's the good word? 老美听了,很随意地说: Oh, not much. 这下,这个留学生就更吃惊了! 原来,What's the good word? 在美语里,是一句问候语,意思是“你还好吗?”但问话的人并不指望你把遇到的高兴的事情都一一告诉他,只是打个招呼而已。

但这个留学生以为对方真的在问什么是Good word,所以闹了笑话,不过还好,也算给他歪打正着了。 下面的故事就更有意思了。

一次,一个美国公司的管理人员给公司一个驻外分部发了一份。

2.英语小常识

sporting house 妓院(不是“体育室”)

dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)

lover 情人(不是“爱人”)

bu *** oy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)

busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)

dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)

heartman 换心人(不是“有心人”)

mad doctor 科医生(不是“发疯的医生”)

eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)

blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)

personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)

sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)

confidence man 骗子(不是“信得过的人”)

criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)

service station 加油站(不是“服务站”)

rest room 厕所(不是“休息室”)

dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)

horse sense 常识(不是“马的感觉”)

capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)

familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)

black tea 红茶(不是“黑茶”)

black art 妖术(不是“黑色艺术”)

black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)

white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”)

white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)

yellow book 黄皮书(法国 *** 报告书,以黄纸为封)(不是“**书籍”)

red tape 官僚习气(不是“红色带子”)

green hand 新手(不是“绿手”)

blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)

China policy 对华政策(不是“中国政策”)

Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)

American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”)

English disease 软骨病(不是“英国病”)

Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)

Greek t 害人的礼品(不是“希腊礼物”)

Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)

French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)

3.20条有趣的英语小知识

1、According to a research project at Cambridge Uiversity, it doesn't matter what order the letters in a word are, the only important thing is that the first and last letter be in the right place. This is because the human mind does not read every letter。

剑桥大学的研究表明:单词中字母的顺序如何不重要,重要的是第一个和最后一个字母的位置。这是因为大脑在阅读时不会读到所有字母。

2、'WAS IT A CAR OR A CAT I SAW'. This is the only English sentence which even if we read in reverse, it'll give the same sentence。 (我看到的是一辆车还是一只猫)这是英语中唯一一句反过来念还是一样的句子。

3、"Goodbye" came from "God bye" which came from "God be with you"。 英语单词“Goodbye”来自于“God bye”,原意是“上帝与你同在”。

4、The sentence "The quick brown fox jumps over a lazy dog."uses every letter of the alphabet! (这只敏捷的棕色狐狸跳过了一只懒狗)这句话用到了字母表中的所有字母! 5、"Go", is the shortest plete sentence in the English language。 “Go”是英语中最短的完整句子。

6、The onion is named after the Latin word 'unio' meaning large pearl。 单词“onion”(洋葱)来自于拉丁词“unio”,意思是大珍珠。

7、The word Tips is actually an acronym standing for 'To Insure Prompt Service'。 单词“tips”(小费)实际上是“To Insure Prompt Service”(保障快捷的服务)的首字母缩写! 8、The phrase 'rule of thumb' is derived from and old English law which stated that you couldn't beat your wife with anything wider than your thumb。

词组“rule of thumb”(经验法则),是从一条古老的英国法律中来的,即:不能用超过大拇指粗细的东西打老婆。 9、The longest word in the English language ! 英语中最长的单词是“”(硅酸盐沉着病)! 10、More people in China speak English than in the United States。

会说英语的中国人比会说英语的美国人还多。 11、The word "listen" contains the same letters as"silent"。

单词“listen”(听)和“silent”(安静的)用到了一样的字母。 12、Hoover vacuum cleaners were so popular in the UK that many people now refer to vacuuming as hoovering。

胡佛真空吸尘器在英国曾经非常流行,到现在很多人还把“vacuuming”(吸尘)说成“hoovering”(胡佛ing…)。 13、Stressed is Desserts spelled backwards。

“Stressed”(压力)倒过来拼就是“Desserts”(点心)。 14、The most used letter in the English alphabet is 'E', and'Q' is the least used! 英语中使用最多的字母是“E”,用得最少的是“Q”。

15、Ernest Vincent Wright wrote a novel, "Gad *** y", whichcontains over 50,000 words -- none of them with the letter E!。

4.求一些(英语)生活小知识

Practice makes perfect.熟能生巧。

Praise is not pudding.恭维话不能当饭吃。 Praise makes good men better, and bad men worse. 好人越夸越好,坏人越夸越糟。

Prefer loss to unjust gain.宁可吃亏,不贪便宜。 Prevention is better than cure.预防胜于治疗。

Pride goes before, and shame es after.骄傲使人落后。 Promise is de.一诺千金。

Proverbs are the daughters of daily experience.谚语是日常经验的结晶。 Pull the chestnut out of fire.火中取栗。

Put the cart before the horse.本末倒置。 Put your shoulder to the wheel.鼎力相助。

Reading enriches the mind.开卷有益。 Reading is to the mind while exercise to the body.读书健脑,运动强身。

Respect yourself, or no one else will respect you.要人尊敬,必须自重。 Rome is not built in a day冰冻三尺,非一日之寒。

Saying is one thing and doing another.言行不一。 Seeing is believing.眼见为实。

Seek the truth from facts.实事求是。 Send a wise man on an errand, and say nothing to him. 智者当差,不用交代。

Set a thief to catch a thief.以贼捉贼。 Short accounts make long friends.好朋友勤算账。

Something is better than nothing.聊胜于无。 Soon learn, soon forgotten.学得快,忘得快。

Soon ripe, soon rotten.熟得快,烂得快。 Speech is silver, silence is gold.能言是银,沉默是金。

Still water run deep.静水常深。 Strike the iron while it is hot.趁热打铁。

Success belongs to the persevering.坚持就是胜利。 Take things as they e.既来之,则安之。

Talking mends no holes. 空谈无补。 Talk of the devil and he will ear.说曹操,曹操就到。

Tall trees catch much wind.树大招风。 Teach others by your example.躬亲示范。

The best hearts are always the brest.无私者无畏。 The best man stumbles.伟人也有犯错时。

The cat shuts its eyes when stealing.掩耳盗铃。 The danger past and God forgotten.过河拆桥。

The darkest hour is nearest the dawn.黎明前的黑暗。 The darkest place is under the candlestick.烛台底下最暗。

The devil knows many things because he is old.老马识途。 The devil sometimes speaks the truth魔鬼有时也会说真话。

The die is cast.木已成舟。 The early bird catches the worm.早起的鸟儿有虫吃。

5.急求,三十道英文版生活小知识

1月1日元旦(New Year's Day) 2月2日世界湿地日(World Wetlands Day) 2月14日情人节(Valentine's Day) 3月3日全国爱耳日3月5日青年志愿者服务日3月8日国际妇女节(International Women' Day) 3月9日保护母亲河日3月12日中国植树节(China Arbor Day) 3月14日白人节(White Day) 3月14日国际警察日(International Policemen' Day) 3月15日世界消费者权益日(World Consumer Right Day)3月21日世界森林日(World Forest Day) 3月21日世界睡眠日(World Sleep Day) 3月22日世界水日(World Water Day) 3月23日世界气象日(World Meteorological Day) 3月24日世界防治结核病日(World Tuberculosis Day) 4月1日愚人节(April Fools' Day) 4月5日清明节(Tomb-sweeping Day) 4月7日世界卫生日(World Health Day)4月22日世界地球日(World Earth Day) 4月26日世界知识产权日(World Intellectual Property Day) 5月1日国际劳动节(International Labour Day) 5月3日世界哮喘日(World Asthma Day) 5月4日中国青年节(Chinese Youth Day) 5月8日世界红十字日(World Red-Cross Day) 5月12日国际护士节(International Nurse Day) 5月15日国际家庭日(International Family Day)5月17日世界电信日(World Telemunications Day) 5月20日全国学生营养日5月23日国际牛奶日(International Milk Day) 5月31日世界无烟日(World No-Smoking Day) 6月1日国际儿童节(International Children's Day) 6月5日世界环境日(International Environment Day) 6月6日全国爱眼日6月17日世界防治荒漠化和干旱日(World Day to bat desertification) 6月23日国际奥林匹克日(International Olympic Day) 6月25日全国土地日6月26日国际禁毒日(International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking) 7月1日中国 *** 诞生日(Anniversary of the Founding of the Chinese munist Party)。

6.想要一些生活小常识,要简短一点,还要有英文版,望各位帮忙,先谢

1.Eyes into the dust, close your eyes and cough , the dust will run out.

眼睛进了小灰尘,闭上眼睛用力咳嗽几下,灰尘就会自己出来。

2.If you he a *** all area of skin he beed damage or burn,you can wipe a few toothpaste ,it will be able to reduce pain and stop bleeding

若有小面积皮肤损伤或者烧伤、抹上少许牙膏,可立即止血止痛

3. you he been bitten by a mosquito just, Soap coated in the somewhere and won't itch after a while.

刚刚被蚊子咬完时,涂上肥皂就不会痒了

4.When you play hiccup ,then ,drink some vinegar, the effect is very good.

打打嗝时就喝点醋,效果很好.

7.英语小常识有那些

1、早上醒来.先喝一杯水. 预防结石(Woke up this morning . Drink a glass of water. Prevention of stone)

2、鸡 *** 含有致癌物, 不要吃较好(Chicken butt contains carcinogens , do not eat well)

3、喝豆浆时不要加鸡蛋及糖. 也不要喝太多(Do not drink milk and sugar , add eggs . Do not drink too much)

4、空腹时不要吃蕃茄, 最好饭后吃(Do not eat tomatoes fasting , the best meal to eat)

5、抽烟,关系最大的是 肺癌,唇癌,舌癌,喉癌,食道癌,也与膀胱癌有关 (Smoking , the relationship is the largest lung cancer, lip cancer , tongue cancer , laryngeal cancer, esophageal cancer, but also with bladder cancer)

6、饮酒导致肝硬化 .引发肝癌(Drinking leading to cirrhosis. Cause liver cancer)

先给这几个,不够再给你,给我留言。

8.有趣的英语小知识

英语趣味测试:成语对对碰 俚语和谚语是英语学习中的一大绊脚石。

这些英语句子一反常态,我们不明白这些俗语的含义,是因为我们和英语国家的文化背景不同。如果能在汉语中为这些俗语找到对应的说法,问题就解决了。

看看下面的句子你能翻译对几个来。 1.After meat, mustard; after death, doctor Explanation: this describes a situation where assistance or fortis given when it is too late。

Example: just as I had cancelled my lication to go abroad, I hada promise of money for my fare. It was a case of after death, thedoctor。 2.After praising the wine they sell us vinegar Explanation: to offer to give or sell something that is inferior towhat you claim it to be。

Example: that fellow pletely misled us about what he was capableof doing. After praising the wine, he sold us vinegar。 3.All is over but the shouting Explanation: finally decided or won; brought to the end; not ableto be changed。

Example: after Bill's touch down, the game is all over butshouting。 4.All lay load on the willing horse Explanation: a willing horse is someone who is always doing thingsfor others. Very often the implication is that others impose onhim。

Examples: the trouble is you're too good-natured and people takeadvantage of it. all lay load on the willing horse. You will heto learn to refuse people who ask too much。 5.anger and haste hinder good counsel Explanation: one can not act wisely when one is angry or in ahurry。

Example: you should calm down before you decide the next move.Anger and haste hinder good counsel。 6.As poor as a church mouse Explanation: to be exceedingly poor, hing barely to liveupon。

Example: he has a large family, and is poor as a churchmouse。 Note: a church is one of the few buildings that contain nofood。

7.A word spoken is past recalling Explanation: the harm done by a careless word can not easilyundo。 Example: for the rest of his life he regretted what he had said,but a word spoken is past recalling and he knew he could neverrepair the damage of that moment of harshness。

8.World is but a little place, after all Explanation: it is used when a person meets someone he knows or isin someway connected with him in a place where he would never heexpected to do so。 Example: Who would he thought I would bump into an old schoolmateon a trek up Mount Tai. The world is but a little place afterall。

9.When in Rome, do as the Romans do Explanation: conform to the manners and customs of those amongstwhom you live。 Example: I know you he egg and bacon for breakfast at home, butnow you are on the Continent you will do as the Romans do and takecoffee and rolls。

10.What you lose on the swings you get back on theroundabouts Explanation: a rough way of starting a law of erage; if you hebad luck on one day you he good on another; if one ventureresults in loss try a fresh one---it may succeed。 Example: he may always possess merits which make up for everything;if he loses on the swings, he may win on the roundabouts。

11.What are the odds so long as you are hy Explanation: what does anything else matter if a person ishy。 Example: you plain so much, but you he a good family, parents,health, and money. What's the odd so long as you're hy。

12.Entertain an angel unawares Explanation: to receive a great personage as a guest withoutknowing his merits。 Example: in the course of evening someone informed her that she wasentertaining an angel unawares, in the shape of a poser of thegreatest promise 13.every dog has his day Explanation: fortune es to each in turn Example: they say that every dog has his day; but mine seems a verylong time ing。

14.every potter praises his own pot Explanation: people are loath to refer to defects in theirpossessions or their family members Example: he said that his teacher considered his work brilliant,but I would rather hear it from his teacher's own mouth. Everypotter praises his own pot 答案: 1.雨后送伞 2. 挂羊头卖狗肉 3. 大势已去 4.人善被人欺,马善被人骑 5. 小不忍则乱大谋 6. 一贫如洗 7. 一言既出,驷马难追 8. 天涯原咫尺,到处可逢君 9. 入乡随俗 10. 失之东隅,收之桑榆 11. 知足者常乐 12. 有眼不识泰山 13.是人皆有出头日 14.王婆买瓜,自卖自夸 送花须知:十二星座的花 Aries: Thistle, wild rose, gorse, nasturtium, woodbine 白羊:蓟、野玫瑰、金雀花、旱金莲花、忍冬 Taurus: Lily of the valley, violet, red rose, myrtle 金牛:铃兰、紫罗兰、红玫瑰、桃金娘 Gemini: Snapdragon, iris 双子:金鱼草、爱丽丝 Cancer: Poppy, water lily, white rose 巨蟹:**、荷花、白玫瑰 Leo: Marigold, sunflower, cowslip, heliotrope, 。

英语口语常见句型都有哪些

小岛秀夫万众期待**级巨作《死亡搁浅》公布超长演示与发售日后,小岛秀夫还曝光了全角色海报,其中之前公布的角色正式有了名称,除此之外还有几位新角色,尤其是某位神秘萝莉。

小岛女神林赛瓦格纳扮演的角色名为“AMELIE”,不过身份成谜,很可能是主角Sam的亡妻;雷雅赛杜扮演“易碎快递公司FRILE”员工;“拔叔”麦斯·米科尔森的角色名为CLIFF;“陀螺”导演角色名为“死人(DEADMAN)”。

另外, 游戏 全新公布的角色同样有了详情,黑人演员Tommie Earl Jenkins汤米扮演神秘企业人“DIE-HARDMAN”;《最后生还者》乔尔配音演员Troy Baker扮演HIGGS;《守望尘世》主演玛格丽特·库里扮演“妈妈(MAMA)”;还有位神秘角色,《黑衣人》《惊奇队长》《敦刻尔克》《银护》以及话剧演员Darren Jacobs配音的“换心人(HEARTMAN)”。

值得一提的是,“换心人(HEARTMAN)”的脸模是《亡命驾驶》的著名导演尼古拉斯·温丁·雷弗恩,他和“拔叔”麦斯·米科尔森都是丹麦人,两人是非常好的朋友,而且他之前就和小岛秀夫接洽过,看来是小岛非常喜欢这两位影人。

尼古拉斯·温丁·雷弗恩与小岛秀夫:

最后,小岛秀夫公布了 游戏 的主题剧情,这是一个充满各种平行宇宙之墙的世界,阴谋之人将通过它将世界分隔,弩哥代表的主角一行人将打破这种隔阂,希冀人类可以大团圆。

《死亡搁浅》预定11月8日发售,敬请期待。

大学生看什么**可以提高英语口语和听了

这些是常见的英语口语俗语

an le of love 西红柿(不是“爱情之果”)

American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”)

be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)

bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)

black tea 红茶(不是“黑茶”)

black art 妖术(不是“黑色艺术”)

black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)

busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)

busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)

blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)

blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)

capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)

China policy 对华政策(不是“中国政策”)

Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)

confidence man 骗子(不是“信得过的人”)

criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)

dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)

dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)

dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)

eat one's words 收回前言(不是“食言”)

English disease 软骨病(不是“英国病”)

eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)

familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)

French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)

Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”)

green hand 新手(不是“绿手”)

handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)

he a fit 勃然大怒(不是“试穿”)

he the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)

heartman 换心人(不是“有心人”)

horse sense 常识(不是“马的感觉”)

Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)

in one's birthday suit 赤身(不是“穿着生日礼服”)

lover 情人(不是“爱人”)

mad doctor 科医生(不是“发疯的医生”)

personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)

pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)

red tape 官僚习气(不是“红色带子”)

rest room 厕所(不是“休息室”)

sporting house 妓院(不是“体育室”)

sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)

service station 加油站(不是“服务站”)

Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)

think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)

white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”)

white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)

yellow book 黄皮书(法国报告书,以黄纸为封)(不是“**书籍”)

pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”)

make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指,气愤”)

What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)

You don't say! 是吗!(不是“你别说”)

You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)

I hen't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)

You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)

It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)

All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)

People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)

He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)

It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)

What are you trying to say?(你到底想说什么?)

Don't be silly.(别胡闹了。)

How strong are your glasses?(你近视多少度?)

Just because.(没有别的原因。)

It isn't the way I hoped it would be.(这不是我所盼望的。)

You will never guess.(你永远猜不到。)

No one could do anything about it.(众人对此束手无措。)

I saw something deeply disturbing.(深感事情不妙。)

Money is a good servant but a bad master.(要做金钱的主人,莫做金钱的奴隶。)

I am not ailable.(我正忙着)

Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中的知识比手中的金钱更重要)

Never say die.it's a piece of cake.别泄气,那只是小菜一碟。

Don't worry.you'll get use to it soon.别担心,很快你就会习惯的。

I konw how you feel.我明白你的感受。

You win some.you lose some.胜败乃兵家常事。

Don't bury your head in the sand.不要逃避现实。

I didn't expect you to such a good job.我没想到你干得这么好。

You are coming alone well.你做得挺顺利。

She is well-build.她的身材真棒。

You look neat and fresh.你看起来很清纯。

You he a beautiful personality.你的气质很好

You flatter me immensely.你过奖啦。

You should be slow to judge others.你不应该随意评论别人。

I hope you will excuse me if i make any mistake.如有任何错误,请你原谅

It was most careless ofme.我太粗心了。

It was quite by accident.真是始料不及。

I wish i had all the time i'd ever wasted,so i could waste it all over again.我希望所有被我浪费的时间重新回来,让我再浪费一遍。

I like you the way you were.我喜欢你以前的样子。

You two go ahead to the movie without me,i don't want to be a third wheel.你们两个自己去看**吧,我不想当电灯泡。

Do you he anyone in mind?你有心上人吗?

How long he you known her?你认识她多久了?

It was love at frist sight.一见钟情

I'd bettle hit the books.我要复习功课啦。

a piece of one's mind .直言不讳

He ge me a piece of mind,"Don't shift responsibility onto others."他责备道:“不要把责任推卸到别人身上。”

a cat and dog life 水火不容的生活

The husband and his wife are always quarrelling,and they are leading a cat and dog life.这对夫妇老是吵架,相互之间水火不容。

a dog's life 潦倒的生活

The man lived a dog's life.这个人生活潦倒。

A to Z 从头至尾

I know that from A to Z. 我很了解这件事。

above somebody 深奥

Well,this sort of talk is above me.我不懂你们在讲什么。

all ears 全神贯注地倾听着

When you tell Mary some gossip,she is all ears.跟Mary讲一些小道消息,她会听地仔仔细细。

all the more 更加,益发

You'll be all the better for a holiday.度一次,对你会更有好处。

all dressed up 打扮得整整齐齐

She is all dressed up and nowhere to go.她打扮得整整齐却无处炫耀。

all in all 总的说来;最心爱的东西

The daughter is all in all to him.女儿是他的无价宝。

all out 竭尽全力

They went all out.他们鼓足了干劲。

all over 全部结束;浑身,到处

Glad,it is all over.这事全部结束了,好得很。

I'm wet all over.我浑身都湿了。

all set 准备就绪

He is all set for an early morning start.他已做好清晨出发的一切准备。

all you he to do 需要做得是

All you he to do is to calm yourself down and wait for the good news.你需要做得是静下心来等好消息。

as easy as falling of a log /as easy as sning your fingers /as easy as ABC 容易得很

To me,a good story teller,it would be as easy as falling of a log.

对我来说,讲个故事还不是随手拈来。

as busy as a bee 非常忙

Mum is always as busy as a bee in the moring.妈妈每天早上都忙得不可开交。

at one's fingertips 了如指掌

How to get at that little island is at his fingertips.他知道怎么去那个小岛。

at one's wit's end 智穷

Don't ask him.It is also at his wit's end.不要问他了,他也不知道。

big shot 大人物,大亨

He is a big shot in our little town.

black sheep 败家子,害群之马

Every family has a black sheep.家家有本难念的经。

black and blue 遍体鳞伤

The thief was caught of red-handed and beaten black and blue.那个小偷当场被抓住并被打得青一块紫一块的。

black and white 白纸黑字

The proof is in black and white and the murderer has no any excuses.证据确凿,凶手再也无话可说。

blind alley 死胡同

You are heading into a blind alley.你正在钻牛角尖。

blow hot and cold 摇摆不定

This guy seemed to he no own idea.He always blew hot and cold.这家伙好象没什么主张,总是摇摆不定。

blow one's own trumpet 自吹自擂

Don't blow your own tumpet.Let us see what on earth you can do.不要自吹自擂了,让我们看看你到底能做什么。

born with a silver in one's mouth 出生在富贵人家

He is born with a silver in one's mouth.他是含着金钥匙出生的。

bland new 崭新的

a bland new coat 新衣服

break the ice 打破沉默

The couple hadn't spoken to each other for a week.They were both waiting for the other one to break the ice.这对夫妇已经一个星期没说过话了。两人都在等另一方先开口。

by a blow 无意中的一击

He is beaten to the ground by a blow.他被击到在地。

can't stand it any longer 不能再忍受了

I can't stand it any longer,I quit.我再也忍受不了了,我走。

carry something too far 过火了

You are carrying your joke too far.你玩笑开得太过分了。

castle in the sky 海市蜃楼

You plan is nearly a castle in the sky.你的简直就是空想。

cats got one's tongue 哑口无言

chain smoker 老烟枪

come up with 产生,想出

Let me come up with some ideas.让我想一想。

come easily 容易

Languages come easily to some people.有些人能够很容易地掌握语言。

cup of tea 喜欢

Movies are not my cup of tea.我不喜欢看**。

cut it out 停止,住嘴

Cut it out!I can't stand you any longer.

call it a day 不再做下去,停止(某种活动)

Let us call it a day,stop.这一天工作够了,停工吧! dark horse 黑马

Nobody considered that John would win the game.He was a dark horse in the final.

dear John letter 绝交信

Jack received a dear John letter from his girlfriend because he had broken her heart.

do somone good 对某人有好处

Hing some moring exercises does you good.

Do you get me? 你明白我的意思吗?

doesn't count 这次不算

It doesn't count this time,try again.

doesn't make sense 不懂;没有任何意义

The sentence you made doesn't make any sense to me.

down and out 穷困潦倒

Being down and out,he couldn't support his family.

drive at 用意,意欲

What's he driving at?他用意何在?

drop in 偶然拜访

I dropped him in on my way to the hospital.

drop me a line 写信给我

On arriving the University,please drop me a line.

early bird 早起的人

An early bird catchs worms。捷足先登

easy come easy go 来得快去得也快

eat my words 收回前言,认错道歉

I said something bad to my mum.Although I want to eat my words back, it didn't work,for I had hurt my mum's feeling.

face the music 直面困难

He knew he'd never get away with it so he decided to face the music and give himself up to the police.他知道自己不可能逃脱,因此决定一人做事一人当——向警察自首。

face up to 勇敢地面对某事

You must learn to face up to your responsibilities.

fed up 厌倦

I am rather fed up with your complaints.

feel free to do something 不要拘束

Please feel free to make suggestions.

few and far between 很少,稀少

Human beings are few and far between in this zone.

French lee 不辞而别

give me a headache 让人头痛

The naughty boy ge me a headache.

give me a hand 帮我一下

go Dutch AA制

God bless you 上帝保佑你

God bless you with your examinations.

God knows 天知道

Got it? 明白了吗?

green thumbs /fingers 园艺技能

hands are full 非常忙

he a ball 勇敢

he had it 受够了

I he had it with all your excuses.我受够了你的借口。

hold water 站得住脚

Non of his arguements seem to hold water.

in every sense of word 在某种意义上说

It's a lie in every sense of word.这是不折不扣的谎言。

keep an eye on 提高警惕

kill time打发时间

lazy bones 懒骨头

Get up lazy bones!

lee it to me 让我来吧

lee me alone 别管我

like father like son 有其父必有其子

like it or not 不管你喜不喜欢

make a fool of oneself 愚弄某人

make a big money 赚大钱

make both ends need 收支平衡

We he to cut our expenses to make both ends need.

make wes 引起轰动;兴风作浪

His achievement made wes in his country.

make yourself at home 别拘束

no good 没有好结果

Bad mam comes to no good.

no kidding 不要开玩笑

none of your bussiness 不关你的事

not really 也不是……

old hand 老手

He is an old hand at stealing.

old story 老一套

I am tired of it,same old story.

on one's word of honor 以某人的人格担保

on occasion 间或

of one's own accord 自愿地

packed like sardins 拥挤

During the holidays,people in the trains are packed like sardins.

pass away 去世

pay the price 付出代价

You are playing with the fire and you must pay the poice one day.

put up with 忍受

I cann't put up with your rudeness any more;lee my room.

red-letter day 重要的或值得纪念的日子

red tape 繁文缛节

red carpet 红地毯

run into 偶遇

I ran into an old friend in the shop yesterday.

run out of 用尽,缺少

Quick,quick,we are running out of time.

show up 炫耀

small potatos 小人物

so what? 那怎么样呢?

stand up for 忍受

suit one's taste 对某人的胃口

sunday dress 最好的衣服

sure thing 十有把握的事

take one's time 尽情玩

Take your time and enjoy it.

take the words out of one's mouth 说出某人想说得话

that's it 就是

that is really something 太好了

there is nothing I can do 我什么都不能做

there you go 这边请

there is nothing wrong with me 我没事

under the table 私底下,秘密地

under the weather 身体不适

what's going on 怎么了

what a man 多勇敢的人啊

walking dictionary 活字典

what is up 近来可好

Hi,I hen't seen you for a long time,what's up?

world class 一流的

下次一定英语

最火的42部美剧,练听力的不二之选

1.《Friends》这就不用说了,绝对是必看,9.8分

2.《Everybody Loves Raymond》24分钟的家庭喜剧,老实话,不好看,不能跟Friends比,但是它是典型的美国生活英语,比Friends里的有用,7.5分

3.《Joey》好笑还是很好笑的,但是没继续出下去,当然也是很不及Friends的,8.5分

4.《Prison Break》基本来说,PB就是大家美剧的敲门砖,看是都要看的,第二季起看不看就无所谓了,第三季刚开始精彩的时候又被编剧罢工给搅了,9.5分

5.《Lost》如果给美剧打分,那么目前为止Lost就是9.9分,为什么少了0.1分呢?因为第四季还没出,等的好难受啊

6.《VeronicaMars》第一季和第二季还是可以的,校园+,8.5分,第三季巨烂,所以被砍了,主角就是Heroes第二季里新出的那个放电女,叫啥来着?

7.《Heroes》也不用多说了,第一季很棒,第二季是灾难,9分

8.《The 4400》4400个人拥有Ability,由于比Heroes早出,所以尽管题材相近,但还是不错的,但是看到后面么,跟Heroes比比就没什么出彩的了,8分

9.《CSI Las Vegas》LV是CSI系列的鼻祖,理所当然的是最好看的,现在已经出到第八季,收视率总是第一第二,非常经典,绝对要看一看,9.5分

10.《CSI: New York》NY里的头绝对没有LV里的帅,节奏更慢,镜头更露骨,不是很好,8.5分

11.《Greys Anatony》由于和CSI:LV是同一时间播出,所以基本上CSI收视率第二的话,第一就是GA,给它打分,同样9.9分,绝对好看,一定要看,PS:凭心讲一句,abc出的基本上都蛮好看的

12.《Ugly Betty》觉得不是很好看啦,虽然无聊时还是把第二季看下去了,这个Betty和Daniel和Willie都满搓的,只有Marc和Amenda很可爱很好笑,8分

13.《Treler》第一季没出完就被砍了,收视率不佳,但是个人觉得蛮好看的,9分,真的蛮好看的,555

14.《Painkiller Jane》看了一集就受不了了,可想而知把,极不推荐,不及格

15.《Kyle XY》科幻剧,不好看也不难看,还好还好,8分吧

16.《24 hours》看了一季,毕竟有点老套,听说第六季比较好看,7.5分

17.《Desperate Housewives》的确是很作的一帮主妇,挺好看的,虽然很作,没事儿有事儿就搞几具Dead Body出来,但是还不错,8.5分

18.《The Sopranos》黑道家族,看了一点点,不好看啊,而且6季了,太多

19.《The O.C》现在正在看,觉得不好看,不好看,剧情满俗的,也不能怪人家,出的早嘛,7.5分

20.《One Tree Hill》个人不是很喜欢这类的校园青春家庭剧,但是这一部还是不错的,演员都很养眼,剧情也很好,8分

21.《House》专业性很强的医务剧,一堆专业名词都听不懂,但是第四季收视率一直很高,第三第四的,估计是我还没到火候,8.5分

22.《Criminal Minds》看了一点,最新一季广受好评,但是罪案类看得太多,先歇会儿,8分

23.《Burn Notice》去年夏天出的新喜剧,不错的,Miami风景很好看8.5分

24.《Kitchen Confidential》厨房秘事,同样是去年暑期出的喜剧,24分钟一集,很好看,期待下一季,9.5分

25.《Psych》有点傻的类喜剧,无聊时可以消遣消遣,7.5分

26.《Hidden Palms》棕榈泉疑云,第一季出完就被砍了,除了Palm Spring这个景点比OC好,其他没什么出彩,6.5分

27.《Chuck》超市特工,今年很火的喜剧,暑是出了两集也不知道三集,看了觉得还好,今年回归后拿到全季订单,看来还是不错的

28.《Standoff》挺好看的,谈判专家,只出了一季,可以看看,9分

29.《Shark》很好看的律政类美剧,拍的很有水准,但是从第二季起就不对味了,也有点看厌了,9分

30.《Sex And The City》至今只看了两三集,据我一位全部看完的同学称:很好看

31.《Cashmere Mafia》号称Sex And City姐妹篇,节奏感不错,刘玉玲穿的太挂三了一点,不过还是挺好看的,9分

32.《Dexter》嗜血判官,仍然是罪案类,而且有点变态,看了一集,没什么兴趣了

33.《Gossip Girl》只能说,是一部很养眼的剧,挺好看的,就是没什么意思,8分

34.《Nip Tuck》整容室,很老的美剧了,看了5集,不好看,很不好看

35.《Moonlight》第一季13集刚出完,很好看的,尽管剧情不太连贯不太成熟,但是很好看很好看,9.5分

36.《Dirty Sexy Money》第一季不久前出完,有点傻,不如名字那么Fancy,8分

37.《Private Practice》从Grey's Anatomy衍生出来的洛杉矶版,看了几集没有继续下去,因为太少下的太辛苦,但是蛮好看的,8.5分

38.《Bones》识骨寻踪,罪案类,看了一集,没有继续,应该还不错

39.《Mad Men》广告狂人,获得艾美奖最佳,下了一集来看,太高深了,讲的是最早那帮广告人的打拼史

40.《Terminator: The Sarah Connor Chronicles》终结者外传,看了一集,不喜欢这类的科幻片,男孩子应该比较喜欢

41.《Masters of Science Fiction》科幻大师,出了四集就被砍了,是根据史蒂芬·金的改编的,很有深度,很讽刺人类,可惜了,8.9分

42.《Hustle》这是一部BBC英剧啦,飞天大盗,挺好看的,光的妈妈也喜欢看,9分

我的推荐(排名):《Lost迷失》、《Grey's Anatomy实习医生格蕾》、《CSI:LV犯罪现场调查:》、《Friends老友记》、《Prison Break越狱》、《Moonlight血色月光》、《Heroes英雄第一季》、《Shark律政狂鲨第一季》hellip;hellip;

1. I don't want to be the third wheel. 我不想当电灯泡.

一般的自行车都只有二个轮子, 要是有三个轮子呢? 没错, 那第三个轮子就是多余的. 所以 Third wheel 就是美语中电灯泡正确的表示方法. 还有一个**, 叫 I don't want to be the third arm. 这里不是说 “三只手”的意思, 而是和 third wheel 一样, 都是电灯泡的意思.

2. He is dating another girl on the side. 他同时脚踏两条船.

我想把这句说成 I he my feet in two boats 的人也不在少数吧! 其实正确的说法应该是像这样, He is dating another girl on the side. 或是你可以说 He is dating another girl behind her back. (这个 her 指的是他女朋友的意思)

On the side 这句话你去餐厅用餐时也常用到, 指的是主菜之外的副餐, 比如说 I'd like salad with dressing on the side. 就是说我要沙拉和沙拉酱. 或是 Would you like a baked potato on the side? 要不要再点一份烤马铃薯啊?

3. I am the one-woman kinda man. 我是那种从一而终的男人.

在美国从一而终的人好像不多, 他们通常从高中就开始交男女朋友, 一直交到结婚, 中间不知改朝换代过多少次. 所以这句话是很难得听到的. 其实我比较常听的是 one-man woman, 因为看来不论中外, 女生都比男生坚贞一点. kinda在口语中常用, 它是 kind of 的简写, kinda man 就是说那样的男人。可以省略不说.

还有一种用法叫 We are exclusive. 这个 exclusive 指的是排他的意思. 所以当一对情侣说, We are exclusive时, 就是说我们心里只有对方一人, 我们都不会再去喜欢上别人.

4. Those boys like to hit on me all the time. 那些男生老爱找我搭讪.

Hit somebody 是说你打某人的意思, 但是 hit on somebody 就不一样了, hit on somebody 是当作搭讪来解释. 常常电视剧里可以看到, 一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话, 那个女生就说: Are you hitting on me? 你现在是在跟我搭讪吗? 实在是很有意思。

5. That's the long distance relationship. 我和我的情人分隔两地.

一般relationship都是特别指男女朋友之间的关系, 比如你可以跟你的另一半说, I really reciate our relationship. 就是我很感激我们能够在一起.

Long distance relationship是一种固定用法, 这样的**我常在广播中听到. 他们一般情况下不会说成 We live far away from each other. 只会说 We he a long distance relationship. 再来你可能可以接著说, It's so hard for me.

6. You should he chivalry. 你应该有点绅士风度。

我觉得美国的男生都蛮有风度的, 他们会帮女士开门 (这点在美国尤其重要, 因为美国的空气太乾燥了, 所以去开门常常会触电 ^__^ ) 会让 Lady first. 这种行为中文叫绅士风度, 但在英文中叫骑士精神 (chivalry)

7. I saw you smooching that girl just outside my window. 我看到你在我的窗外亲那个女孩喔。

Smooch 是一个口语, 它就完全等于大家所熟知的 kiss 这个字.

8. I'm all over you. 我对你非常地著迷.

All over you 就是说对你非常地著迷, 这还有另一种表示方法, 叫 I he a crush on you. 这二句都是表达很喜欢某人的意思.

All over somebody 还有一个很常用的用法, 我把它翻成“三贴”比如说你去舞厅跳舞, 看到有一对男女跳到三点都贴在一起了, 你就可以跟你的同伴说, Hey, look, the guy is dancing all over the girl.

9. I'm over you. 我跟你之间完了。

一字之差但是意思完全不同喔. 你要是说 I'm over you, 就是说我跟你之间完了, 我不想再和你有任何的瓜葛. 这和 I'm all over you 是完全不一样的。

10. Are you trying to seduce me? 你想要勾引我吗?

Seduce 就是说你用言语或是行为去勾引某人. 这句话在美国派 (American Pie) 当中有用到过喔! 就是其中有一个男生最后找不到伴了, 结果跑去勾引一个老女人. 那个老女人就说了, Are you trying to seduce me?

更好玩的是, 那个男生事后还跟同伴吹牛, "Women are like wine. They only get better with age." 女人吗, 就像老酒一样, 只会越陈越香。

1、日常用语类

sporting house 妓院(不是“体育室”)

dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)

lover 情人(不是“爱人”)

busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)

busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)

dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)

heartman 换心人(不是“有心人”)

mad doctor 科医生(不是“发疯的医生”)

eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)

blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)

personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)

sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)

confidence man 骗子(不是“信得过的人”)

criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)

service station 加油站(不是“服务站”)

rest room 厕所(不是“休息室”)

dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)

horse sense 常识(不是“马的感觉”)

capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)

familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)

black tea 红茶(不是“黑茶”)

black art 妖术(不是“黑色艺术”)

black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)

white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”)

white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)

yellow book 黄皮书(法国报告书,以黄纸为封)(不是“**书籍”)

red tape 官僚习气(不是“红色带子”)

green hand 新手(不是“绿手”)

blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)

China policy 对华政策(不是“中国政策”)

Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)

American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”)

English disease 软骨病(不是“英国病”)

Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)

Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”)

Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)

French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)

2.习语类

pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”)

in one's birthday suit 赤身(不是“穿着生日礼服”)

eat one's words 收回前言(不是“食言”)

an le of love 西红柿(不是“爱情之果”)

handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)

bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)

he a fit 勃然大怒(不是“试穿”)

make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”)

be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)

think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)

pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)

he the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)

3.短句类

What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)

You don't say! 是吗!(不是“你别说”)

You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)

I hen't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)

You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)

It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)

All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)

People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)

He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)

It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)

thousand times no! 绝对办不到!

Easy does it. 慢慢来。

Don't push me. 别逼我。

He a good of it.玩的很高兴。

What is the fuss? 吵什么?

Still up? 还没睡呀?

It doesn't make any differences. 没关系。

Don't let me down. 别让我失望。

God works. 上帝的安排。

Don't take ill of me. 别生我气。

Does it serve your purpose? 对你有用吗?

Don't flatter me. 过奖了。

Big mouth! 多嘴驴!

Sure thing! 当然!

I''m going to go. 我这就去。

Never mind. 不要紧。

Can-do. 能人。

Close-up. 特写镜头。

Drop it! 停止!

Bottle it! 闭嘴!

Don''t play possum! 别装蒜!

There is nobody by that name working here.这里没有这个人。

Break the rules. 反规则。

How big of you! 你真棒!

Poor thing! 真可怜!

Nuts! 呸;胡说;混蛋

Make it up! 不记前嫌!

Watch you mouth. 注意言辞。

Any urgent thing? 有急事吗?

Don't over do it. 别太过分了。

Can you dig it? 你搞明白了吗?

You want a bet? 你想打赌吗?

What if I go for you? 我替你去怎么样?

Who wants? 谁稀罕?

Follow my nose. 凭直觉做某事。

Gild the lily. 画蛇添足。

I'll be seeing you. 再见。

I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗?

I might hear a pin drop. 非常寂静。

Why are you so sure? 怎么这样肯定?

Is that so? 是这样吗?

Don't get loaded. 别喝醉了。

Don't get high hat. 别摆架子。

Right over there. 就在那里。

Doggy bag. 打包袋。

That rings a bell. 听起来耳熟。

Sleeping on both ears. 睡的香。

Play hooky. 旷工、旷课。

I am the one wearing pants in the house. 我当家。

It's up in the air. 尚未确定。

I am all ears. 我洗耳恭听。

Get cold feet. 害怕做某事。

Good for you! 好得很!

Help me out. 帮帮我。

Let's bag it. 先把它搁一边。

Lose head. 丧失理智。

Talk truly. 有话直说。

He is the pain on neck. 他真让人讨厌。

You bet! 一定,当然!

That is a boy! 太好了,好极了!

It's up to you. 由你决定。

The line is engaged. 占线。

My hands are full right now. 我现在很忙。

Don't make up a story. 不要捏造事实。

Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。

She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。

Get an eyeful. 看个够。

He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。

Shoot the breeze. 闲谈。

Tell me when! 随时奉陪!

Let's play it by ear. 让我们随兴所至。

Why so blue? 怎么垂头丧气?

What brought you here? 什么风把你吹来了?

Chin up. 不气 ,振作些。

You never know. 世事难料。

High jack! 举起手来(抢劫)!

She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。

He is a fast talker. 他是个吹牛大王。

I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平

She's got quite a wad. 她身怀巨款。

I don't he anywhere to be. 没地方可去。

I'm dying to see you. 我很想见你。

Nothing tricky. 别耍花招。

Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling.

物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。

None of you keyhole. 不准偷看。

Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。

You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。

Don't get me wrong. 别误会我。

You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。

Do you he any money on you? 你身上带钱了吗?

Dinner is on me. 晚饭我请。

Not precisely! 不见得,不一定!

We he no way out. 我们没办法。

I hate to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。

It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。

Not in the long run. 从长远来说不是这样的。

It is of high quality. 它质量上乘。

He pushes his luck. 他太贪心了。

I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。

It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。

You ask for it! 活该!

下次一定英语?

let's take a rain check.

更多奇特英文翻译

日常用语类lover情人(不是“爱人”)

busboy餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)

busybody爱管闲事的人(不是“大忙人”)

drygoods(美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)

heartman做心脏移植手术的人(不是“有心人”)maddoctor科医生(不是“发疯的医生”)eleventhhour最后时刻(不是“十一点”)

blinddate(由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)

deadpresident美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)

personalremark人身攻击(不是“个人评论”)sweetwater淡水(不是“糖水”)confidenceman骗子(不是“信得过的人”)

criminallawyer刑事律师(不是“犯罪的律师”)

servicestation加油站

restroom厕所(不是“休息室”)

dressingroom化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)sportinghouse妓院(不是“体育室”)

horsesense常识(不是“马的感觉”)

capitalidea好主意(不是“资本主义思想”)

familiartalk庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)

blacktea红茶(不是“黑茶”)

blackart妖术(不是“黑色艺术”)

blackstranger完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)

whitecoal(作动力来源用的)水

whiteman忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)

yellowbook黄皮书(法国报告书,以黄纸为封)(不是“**书籍”)

redtape官僚习气(不是“红色带子”)

greenhand新手(不是“绿手”)

bluestocking女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)Chinapolicy对华政策(不是“中国政策”)

Chinesedragon麒麟(不是“中国龙”)

Americanbeauty红蔷薇(不是“美国美女”)

Englishdisease气管炎(不是“英国病”)

Indiansummer愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)

Greekgift害人的礼品(不是“希腊礼物”)

Spanishathlete吹牛的人(不是“西班牙运动员”)Frenchchalk滑石粉(不是“法国粉笔”)