您现在的位置是: 首页 > 成语典故 成语典故

成语及成语翻译英文_成语及成语翻译英文怎么说

ysladmin 2024-07-01 人已围观

简介成语及成语翻译英文_成语及成语翻译英文怎么说       最近有些日子没和大家见面了,今天我想和大家聊一聊“成语及成语翻译英文”的话题。如果你对这个话题还比较陌生,那么这篇文章就是为

成语及成语翻译英文_成语及成语翻译英文怎么说

       最近有些日子没和大家见面了,今天我想和大家聊一聊“成语及成语翻译英文”的话题。如果你对这个话题还比较陌生,那么这篇文章就是为你而写的,让我们一起来了解一下吧。

1.几个成语的英文翻译

2.几个成语英语翻译 急!!!

3.英文翻译里四字成语

4.翻译 将成语翻译成英语

5.求~~以下成语的英文翻译

成语及成语翻译英文_成语及成语翻译英文怎么说

几个成语的英文翻译

       杯弓蛇影 be jittery with imaginary fears

       烈火见真金 Fine gold must be purified in the flaming fire

       狐假虎威 sought power by riding the back of the tiger

       异曲同工 so differently but can achieve the same effect

       集腋成裘 Little and often fills the purse

       有眼不识泰山 Entertain an angel unawares.

几个成语英语翻译 急!!!

       非常高兴能够帮你解答问题,希望能够真心帮助到你,谢谢

       愚公移山 ,刻舟求剑

       The foolish old man, who removed the mountains. Carve on gunwale of a moving boat。

       互相矛盾 。 孟母三迁

       Contradictory.Mencius' mother moves her home three times to better her son's education。

英文翻译里四字成语

       三言两语:in a few words

       固执己见 : self-opinion

       坐失良机: miss the boat

       横贯平原:Crosses the plain

       引人入胜:Fascinating

       欣喜若狂:jump out of one's skin

       鼎立相助:Stands like a tripod helps one another

       一事无成:accomplish nothing

       刮目相看:look at sb with new eyes

       有求必应:grant whatever is requested

       立杆见影:get effect instantly

       分秒必争:not a second is to be lost

       众口难调:it is difficult to cater for all tastes

       祸不单行:Misfortunes never come singly

       视而不见:turn a blind eye to

       身临其境:be personally on the scene

        可以下个金山词霸,查起来满方便的。

        给你个网址 es to him who waits.

       16.好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more

       17.好事不出门恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.

       18.和气生财 Harmony brings wealth.

       19.活到老学到老 One is never too old to learn.

       20.既往不咎 let bygones be bygones

       21.金无足赤人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect.

       22.金玉满堂 Treasures fill the home.

       23.脚踏实地 be down-to-earth

       24.脚踩两只船 sit on the fence

       25.君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green

       26.老生常谈陈词滥调 cut and dried, cliché

       27.礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.

       28.留得青山在不怕没柴烧 Where there is life, there is hope.

       29.马到成功 achieve immediate victory; win instant success

       30.名利双收 gain in both fame and wealth

       31.茅塞顿开 be suddenly enlightened

       32.没有规矩不成方圆 Nothing can be accomplished without norms or standards.

       33.每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of one\'s dear ones far away.It is on the festival occasions when one misses his dear most.

       34.谋事在人成事在天 The planning lies with man, the outcome with Heaven. Man proposes, God disposes.

       35.弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself

       36.拿手好戏 masterpiece

       37.赔了夫人又折兵 throw good money after bad

       38.抛砖引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale

       39.破釜沉舟 cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end

       40.抢得先机 take the preemptive opportunities

       41.巧妇难为无米之炊 If you have no hand you can\'t make a fist. One can\'t make bricks without straw.

       42.千里之行始于足下 a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step

       43.前事不忘后事之师 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.

       44.前人栽树后人乘凉 One generation plants the trees in whose shade another generation rests.One sows and another reaps.

       45.前怕狼后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something

       46.强龙难压地头蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.

       47.强强联手 win-win co-operation

       48.瑞雪兆丰年 A timely snow promises a good harvest.

       49.人之初性本善 Man's nature at birth is good.

       50.人逢喜事精神爽 Joy puts heart into a man.

       51.人海战术 huge-crowd strategy

       52.世上无难事只要肯攀登 Where there is a will, there is a way.

       53.世外桃源 a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;

       54.死而后已 until my heart stops beating

       55.岁岁平安 Peace all year round.

       56.上有天堂下有苏杭 Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth.

       57.塞翁失马焉知非福 Misfortune may be an actual blessing.

       58.三十而立 A man should be independent at the age of thirty.At thirty, a man should be able to think for himself.

       59.升级换代 updating and upgrading (of products)

       60.四十不惑 Life begins at forty.

       61.谁言寸草心报得三春晖 Such kindness of warm sun, can\'t be repaid by grass.

       好了,今天关于“成语及成语翻译英文”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“成语及成语翻译英文”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。